Пример транслитерации для Заявления и водительского удостоверения

В Заявлениях в ГИБДД с 1 апреля 2021 г. добавлена транслитерация фамилии, имени и отчества кандидата в водители. Причём кандидат в водители своей подписью в Заявлении в ГИБДД подтверждает о своем согласии с транслитерацией.

Транслитерация по умолчанию настроена в соответствии с Приказом МИД России от 29 марта 2016 г. № 4271 и Приказом МВД № 995 от 20.10.2015 г., который отменяется с 01 апреля 2021 г. 

Как работает транслитерация и как её можно настроить в случае необходимости показано на видео ниже.

 

Почему возникла необходимость в добавлении настройки транслитерации в программе?

Если вы посмотрите в интернете фото имеющихся там водительских удостоверений, вы заметите, что на многих из них транслитерация одних и тех же русских символов фамилии, имени и отчества выполнена по-разному. Кроме того, при внесении каких-либо изменений в законодательстве, затрагивающих транслитерацию, вы сами сможете настроить транслитерацию как показано на видео выше.

В Заявлении транслитерация ФИО выглядит как показано на рисунке ниже.

Ниже показано окно настройки транслитерации Фамилии, Имени и Отчества (при наличии) для Заявления в ГИБДД от кандидата в водители.

Окно настройки транслитерации в программе Автошкола